Riches et / ou célèbres : ils défilent.
Ils sont ” people”, chantent ou sont acteurs et quittent l’écran ou la scène pour prêter leurs visages, leurs jambes ou leurs corps à un créateur le temps d’un défilé. Et ça fait des années que ça dure.
Rich and /or famous : they walk.
They are “people”. They sing or act and leave the screen or the stage to lend their faces, their legs and their body to a designer, for a fashion show. And it’s been years that it lasts.

Madonna pushing her caddie for Jean-Paul Gaultier. Paris 1994. Photo Yannis Vlamos.
Allez, on se prête au jeu. Un peu de pub ne fait de mal à personne, surtout si on s’affichait déjà en ville avec les vêtements de ce créateur… Un défilé vaut bien toutes les télés !
Come on, ready to play ! A little publicity stunt never hurts anyone, especially if you’ve already been spotted in town with this designer’s clothes… A fashion show is worth all the TV shows !

Sharon Stone for her favorite designer, Valentino. Paris, 1993. Photo Yannis Vlamos.
Reines de la pop et disco queens, actrice aux instincts basiques et comédien britannique de haute volée, grande classe et silhouette ronde décomplexée, il faut de tout pour faire un bouquet final fashion digne de ce nom.
Queens of pop and disco queens, actress suffering from basic instincts or British comedian of the highest caliber, high class or uninhibited round silhouette, it takes all kinds to make a fashion finale worthy of the name.

Super diva Diana Ross with Thierry Mugler. Paris 1990. Photo Yannis Vlamos









